松🔯(song)(song)江(jiang)古(gu)称(cheng)(cheng)华(hua)(hua)亭,别称(cheng)(cheng)有云间、茸(rong)城、谷水等,是(shi)江(jiang)南(nan)著(zhu)名的(de)鱼(yu)米之乡(xiang)。唐天宝十年(nian)(nian)(751年(nian)(nian)),置华(hua)(hua)亭县(xian)。元至元十四(sꦜi)年(nian)(nian)(1277年(nian)(nian))升为(wei)华(hua)(hua)亭府(fu)(fu)(fu),翌年(nian)(nian)改为(wei)松(song)(song)江(jiang)府(fu)(fu)(fu)。至清嘉庆十年(nian)(nian)(1805年(nian)(nian))演变为(wei)1府(fu)(fu)(fu)(松(song)(song)江(jiang))、7县(xian)(华(hua)(hua)亭、上海、青浦、娄、奉(feng)贤(xian)、金山、南(nan)汇(hui))、1厅(川沙(sha))。民(min)国元年(nian)(nian)(1912年(nian)(nian))废府(fu)(fu)(fu),华(hua)(hua)亭、娄县(xian)合并
松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)古称(cheng)华(hua)亭(ting)(ting)(ting),别称(cheng)有云间(jian)、茸城、谷水(shui)等,是江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)著名的鱼米之乡。唐天宝十年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置华(hua)亭(ting)(ting)(ting)县。元(yuan)(yuan)至元(yuan)(yuan)十四年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升(sheng)为(wei)(wei)华(hua)亭(ting)(ting)(ting)府,翌(yi)年(nian)(nian)(nian)改(gai)为(wei)(wei)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)府。至清嘉庆十年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变(bian)为(wei)(wei)1府(松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang))、7县(华(hua)亭(ting)(ting)(ting)、上海、青(qing)浦、娄(lou)(lou)、奉贤、金山(shan)、南(nan)汇(hui))、1厅(川沙(sha))。民(min)国元(yuan)(yuan)年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府,华(hua)亭(ting)(ting)(ting)、娄(lou)(lou)县合并为(wei)(wei)华(hua)亭(ting)(ting)(ting)县,归江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏省(🌠sheng)(sheng)管辖。民(min)国三年(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian))改(gai)称(cheng)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)县。解放(fang)后,苏南(nan)行政署(shu)设松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专(zhuan)区。1958年(nian)(nian)(nian)3月,松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专(zhuan)区撤(che)消,改(gai)隶苏州专(zhuan)区。1958年(nian)(nian)(nian)11月由江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏省(sheng)(sheng)划归上海市。1998年(nian)(nian)(nian)2月,国务院批准撤(che)县设区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Na☂nhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huat🌺ing County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位(wei)置(zhi)
Location
松(song)江(jiang)区(qu)位于长(zhang)江(jiang)三角洲内(nei)上(shang)海市西南部,地(di)处东经(jing)121°45’,北纬31🤪°,在黄(huang)浦江(jiang)中(zhong)上(shang)游(you)。区(qu)内(nei)沪(hu)杭高(gao)(gao)(gao)铁、沪(hu)苏湖(hu)(hu)高(gao)(gao)(gao)铁、G60沪(hu)昆高(gao)(gao)(gao)速(沪(hu)杭高(gao)(gao)(gao)速公路(lu))、G50沪(hu)渝高(gao)(gao)(gao)速(沪(hu)青平高(gao)(gao)(gao)速公路(lu))、G1503上(shang)海绕(rao)城高(gao)(gao)(gao)速(同三国道)、G15沈海高(gao)(gao)(gao)速(嘉金高(gao)(gao)(gao)速)、S32申嘉湖(hu)(hu)高(gao)(gao)(gao)速(机(ji)场(chang)高(gao)(gao)(gao)速)、轨道交通9号线(xian)、22号线(xian)等干线(xian)形成了纵横交错的道路(lu)交通网(wang),是上(shang)海连接整个长(zhang)三角、辐射长(zhang)江(jiang)流域(yu)的核心区(qu)域(yu)。松(song)江(jiang)正日益成为上(shang)海西南的重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metr🌟o Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Sh𓆏anghai in the southwest.
面积
Area
松江(jiang)区总(zong)面积(ji)(ji)604.64平方公里,占上海市总(zong)面积✱(ji)(ji)的9.5%,整个区▨域(yu)南宽北窄,略(lve)呈梯形(xing),其中(zhong)陆地面积(ji)(ji)占87.9%,水域(yu)面积(ji)(ji)占12.1%。
The total area♛ of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of𝕴 a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江区地💫处长江三(san)角洲(zhou)平(ping)原,太湖流(liu)域碟(die)形(xing)洼地的底部,地势异常低平(ping),有2.7万公顷耕地的地表高程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Y🥀angtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属北亚热(re)(re)带季(ji)(ji)风区域(yu),四(si)季(ji)(ji)分明(ming),雨(yu)量(liang)充沛,夏(xia)季(ji)(ji)炎热(re)(re)潮湿,冬季(ji)(ji)寒冷干燥。2021年(nian),年(nian)平均气(qi)温(wen)偏高,降水(shui)(shui)量(liang)偏多(duo),日照(zhao)正常。全(quan)年(nian)平均气(qi)温(wen)18.2℃,比(bi)常年(nian)高2.0℃;日照(zhao)时(shi)数(shu)1864.0小(xiao)时(shi),比(bi)常年(nian)多(duo)65.0小(xiao)时(shi);降水(shui)(shui)量(liang)1560.5毫(hao)米,比(bi)常年(nian)多(duo)392.😼3毫(hao)米。年(nian)极端(duan)(duan)最高气(qi)温(wen)36.7℃,极端(duan)(duan)最低气(🌠qi)温(wen)零下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours h𒉰igher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源(yuan)
Water Resources
松(song)江(jiang)ℱ区(qu)水源属黄浦江(jiang)水系,上受淀山(shan)(shan)湖(hu)(hu)、太湖(hu)(hu)、浙北天目山(shan)(shan)等处来水,经(jing)黄浦江(jiang)下泄(xie)入(ru)江(jiang)海。境内河༺(he)(he)渠纵横,池塘众多(duo),是典型的水网(wang)地(di)带(dai)。所有河(he)(he)流均系感(gan)潮河(he)(he)道,每昼(zhou)夜涨、落各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, whichꦑ gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松(song)江区(qu)辖有(you)11个(ge)镇、6个(ge)街(jie)道。全区(qu)有(you)283个(ge)居委(wei)会,84个(ge)村委(wei)会。境内有(you)国(guo)(g𓆉uo)家级上(sha🍒ng)海松(song)江经(jing)济技(ji)术(shu)开发区(qu)、国(guo)(guo)家级上(shang)海松(song)江综合保(bao)税区(qu)和佘山(shan)国(guo)(guo)家旅游度假区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-🐈level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住(zhu)人口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常住人(ren)口(kou)193.88万(wan)人(ren),其(qi)中,本市(shi)户籍(ji)常住人(ren)口(kou)82.27万(wan)人(ren),外来ꦗ常住人(ren)口(kou)111.61万(wan)人(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the d꧋istrict reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人口
Registered Population
2021年(nian)(nian)末,全区(qu)户(hu)籍(ji)人(ren)口(kou)70.05万(wan)人(ren),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)3.9%,其中(zhong)城镇人(re💖n)口(kou)60.65万(wan)人(ren),比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)13.3%。全年(nian)(nian)户(hu)籍(ji)出(chu)生(sheng)人(ren)口(kou)3913人(ren),出(chu)生(sheng)率5.59‰,死(si)亡人(ren)口(kou)5373人(ren),死(si)亡率7.67‰,人(ren)口(kou)自(zi)然增长(zhang)率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over th✨e previous year. In the whole year, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量(liang)
Economic Aggregate
2021年,松(song)江区(qu)坚持以习近平新(xin)时(shi)代(dai)中国(guo)特色社会(hui)主义思想(xiang)为统(to🦩ng)领,聚焦“一个目(mu)标、三大(da)举措(cuo)”战略布(bu)局,把(ba)稳增(zeng)长(zhang)放(fang)在更(geng)加突出的位(wei)置,经济发(fa)展韧(ren)性(xing)不断增(zeng)强,发(fa)展态势持续向(xiang)好。全年实现地区(qu)ౠ生产总值1782.28亿元,按可比价格(ge)计(ji)算,比上(shang)年增(zeng)长(zhang)6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on 𒀰the strategic layout of “one goal and three major meas♛ures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济(ji)结(jie)构
Economic Structure
2021年(nian),全(quan)区三次产业(ye)增加(jia)值比重为0.3 ∶51.0∶48.7,第一产业(ye)实(shi)现增加(jia)值6.03亿(yi)元,比上(shang)年(nian)增长(zhang)1.3%;第二产业(ye)实(shi)现增加(jia)值908.96𝐆亿(yi)元,比上(shang)年(nian)增长(zhang)8.3%;第三产业(ye)实(shi)现增加(jia)值867.28亿(yi)元,比上(shang)年(nian)增长(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million y⭕uan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previou෴s year.
财税收(shou)入
Fiscal Revenue
2021年(nian),全区实现财政(zheng)总(zong)收入575.22亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)13.2%,其中,地方财政(zheng)收入250.10亿(yi)元(yua๊n)(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)13.4%。地方一般公共预算支(zhi)出(chu)354.68亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)11.2%。
全年实现(xian)税收(shou)(shou)收(shou)(shou)入510.30亿元(yuan),比(bi)上年增(zeng)长(zhang)11.0%。从(cong)产(chan)业(ye)🧸看(kan),第(di)(di)一产(chan)业(ye)实现(xian)税收(shou)(shou)0.64亿元(yuan),第(di)(di)二产(chan♍)业(ye)实现(xian)税收(shou)(shou)199.10亿元(yuan),第(di)(di)三产(chan)业(ye)实现(xian)税收(shou)(shou)310.56亿元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of whi✨ch district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 bil𝄹lion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the ter🎐tiary industry realized tax revenue of 𓆉31.056 billion yuan.
松江在上(shang)海郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年(nian),在(zai)松江主要经(jing)济指(zhi)标中,总(zong)(zong)量指(zhi)标在(zai)八个郊区(qu)排(pai)(pai)名前(qian)三(san)(san)的(de)有:工业(ye)固(gu)定(ding)资(zi)(zi)产(cha🐟n)投资(zi)(zi)完成额排(pai)(pai)名第一,规(gui)上工业(ye)总(zong)(zong)产(chan)值排(pai)(pai)名第二,区(qu)级(ji)财政(zheng)收入排(pai)(pai)名第二。 增(zeng)速在(zai)八个郊区(qu)排(pai)(pai)名前(qian)三(san)(san)的(de)有💟:合同外资(zi)(zi)额排(pai)(pai)名第一,规(gui)上工业(ye)总(zong)(zong)产(chan)值排(pai)(pai)名第三(san)(san),区(qu)级(ji)财政(zheng)收入排(pai)(pai)名第三(san)(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked𓄧 first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创走廊(lang)
Yangtze River 🏅Delta G60 Sci-tech Innovation Corridor
长三角(jiao)G60科(ke)创走(zou)廊牢(lao)牢(lao)把握长三角(jiao)G60科(ke)创走(zou)廊上(shang)升为国家战略平(ping)台的(de)重𝓀大历(li)史机(ji)遇(yu),紧(jin)扣一体化(hua)和高质量两(liang)个(ge)关键,瞄准国际先进科(ke)创能力(li)和产业体系,全𓆏(quan)力(li)打(da)造(zao)中国制造(zao)迈向中国创造(zao)的(de)先进走(zou)廊、科(ke)技(ji)和制度创新双轮驱动的(de)先试走(zou)廊、产城融(rong)合发展的(de)先行(xing)走(zou)廊。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and 🥂technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九(jiu)城共建以来,长三(san)角G60科创走廊(lang)坚持(chi)以“市(shi)场化(hua)、法治化(hua)、国(guo)际化(hua)”导向(xiang),深化(hua)分工(gong)合作、强化(hua)协同(tong)创新(xin)(xin)、凝聚各方(fang)合力,实(shi)现(xian)高质量(liang)跨越式发展。地方(fang)财政(zheng)收入占全国(guo)比重(zhong)从(cong)1/15上(shang)升到(dao)(dao)1/12,市(shi)场主体数量(liang)占全国(guo)比重(zhong)从(cong)1/18上(shang)升到(dao)(dao)1/16,高新(xin)(xin)技术企业占꧅全国(guo)比重(zhong)从(cong)1/12上(shang)升到(dao)(dao)1/10,科创板上(shang)市(shi)企业超全国(guo)总数1/5。
Since the joint construction of the nine cities, ꧃the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Cor𒐪ridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative🎉 innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”💟企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验𓃲室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 hiღgh-tech enterprises in the Yܫangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineerജing technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投(tou)资总量
Total Investment
2021年(nian)(nian),全区完成固定资(zi)产投资(zi)613.48亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)1.4%。其𒅌中,国有集(ji)体联(lian)营经济(ji)实(shi)现(xian)投资(zi)302.73亿(yi)元(yuan)(yuan),三资(zi)企(qi)业实(shi)现(xian)投资(zi)38.53亿(yi)元(yuan)(yuan),私营个(ge)体经济(ji)实(shi)现(xian)投资(zi)138.17亿(yi)元(yuan)(yuan),其他(ta)经济(ji)实(shi)现(xian)投资(zi)134.05亿(yi)元(yuan)(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yua🐭n, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结构
Investment Structure
2021年(nian),全区第(di)二产(chan)业完成投(tou)资208.34亿(yi)元(🎐yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)4.1%。其中,工业投(tou)资208.34亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)4.1%,绝对量(liang)位列郊区第(di)一。第(di)三产(chan)业完成投(tou)资405.14亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增长(zhang)0.1%。二产(chan)、三产(chan)的投(tou)资比(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the d⛦istrict’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the 𒉰suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investment in the secondary industry and t🤡he tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投(tou)资(zi)项目
Major Investment Projects
2021年,全(quan)区计划总投资(zi)过亿(yi)的工(gong)(gong)业项目(mu)(mu)143个,实(shi)(shi)现投资(zi)额158.🥂31亿(yi)元,占全(quan)区工(gong)(gong)业固定(ding)资(zi)产投资(zi)总额的76.0%。万象汽车(che)、比亚(ya)迪电池、尚实(shi)(shi)能源(yuan)科技、华(hua)道生物医药等一批(pi)重大产业项目(mu)(mu)落地;复宏(hong)汉(han)霖、珑(long)睿信息、顺络电子、G60科创云廊、海尔卡萨帝、超(chao)硅半(ban)导体等项目(mu)(mu)有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunౠlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农(nong)业生产
Agricultural Production
2021年(nian),全(quan)区实现农(nong)业总产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)(yi)元,比(bi)上年(nian)下꧅(xia)降(jiang)(jiang)8.9%。其中(zhong),种植业产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)(yi)元,比(bi)上年(nian)增长10.2%;林业产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)(yi)元,比(bi)上年(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)28.6%;畜牧(mu)业产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)(yi)元,比(bi)上年(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)18.7%;渔业产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)0.66亿(yi)(yi)元,比(bi)上年(nian)增长2.7%;农(nong)林牧(mu)渔服务业产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)2.54亿(yi)(yi)元,比(bi)上年(nian)下(xia)降(jiang)(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previo🐼us year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴
Rural Revitalization
继续做好(hao)乡村(cun)振兴(xing)(xing)大文章。获评全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)(shi)唯(wei)一(yi)的(de)全(quan)(quan)国粮食(shi)生产(chan)先(xian)进集(ji)(ji)体,乡村(cun)振兴(xing)(xing)农(nong)(nong)民满意度连续多年全(quan)(quan)市🐻(shi)(shi)(shi)(shi)领先(xian)。家庭农(nong)(nong)场持续深化,粮食(shi)亩产(chan)、生猪出(chu)栏量、绿色食(shi)品认证率位居全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)(shi)前列。开展“大棚房”专项整(zheng)治,严守耕(geng)地保护红(hong)线(xian)。推(tui)进新一(yi)轮农(nong)(nong)村(cun)宅基地改革,农(nong)(nong)民相(xiang)对集(ji)(ji)中居住签约4556户,形成(cheng)乡村(cun)振兴(xing)(xing)示范村(cun)“黄桥经验”,农(nong)(nong)村(cun)人(ren)居环境持续改善(shan)。2.9万户居民接装天然气,247条农(nong)(nong)村(cun)公路(lu)完成(cheng)提(ti)档升(sheng)级(ji)。率先(xian)在全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)(shi)完成(cheng)农(nong)(nong)村(cun)集(ji)(ji)体产(chan)权制度改革,搭建全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)(shi)首家农(nong)(nong)村(cun)集(ji)(ji)体资产(chan)经营管理(li)平台,试点农(nong)(nong)村(cun)集(ji)(ji)体经营性建设用地入市(shi)(shi)(shi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family faꦛrms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in complet🍷ing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品品牌
Agricultural Brand
农产品品牌效应不(bu)断扩(kuo)大(da)(da)(da)(da)。汇(hui)民专(zhuan)(zhuan)业合作社(she)的大(da)(da)(da)(da)米荣(rong)获(huo)2021上海地(di)产优(you)质早熟(国(guo)(guo)庆)大(da)(da)(da)(da)米“铜(tong)奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)受市民欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦江大(da)(da)(da)(da)闸蟹荣(rong)获(huo)2021年王宝(bao)和(he)杯全(quan)国(guo)(guo)河蟹大(da)(da)(da)(da)赛“最(zui)佳口感(gan)奖(jiang)(jian🥃g)(jiang)”和(he)“金蟹奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。道悠闲农业专(zhuan)(zhuan)业合作社(she)“玉女”小番(fan)茄(qie)荣(rong)获(huo)2021上海地(di)产优(you)质番(fan)茄(qie)品鉴评(ping)优(you)和(he)展(zhan)示活动中小果型番(fan)茄(qie)“银奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)受市民欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang),家绿蔬(shu)菜专(zhuan)(z༺huan)业合作社(she)“金童”小番(fan)茄(qie)获(huo)中小果型“铜(tong)奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)受市民欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The riceꦑ of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全区(qu)工业经济持续稳(wen)定发展,总量(liang)创历年(nian)新高,发展质(zhi)量(liang)不(bu)断提升,制造业核心(xin)竞争(zheng)力不(bu🅘)断增强。2021年(nian),全区实现工(gong)(gong)业增(zeng)(zeng)加值(zhi)(zhi)875.07亿(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)8.6%。全区完成(cheng)工(gong)(gong)业总产ꦉ值(zhi)(zhi)4868.31亿(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.5%,其中,规模以上(shang)工(gong)(gong)业产值(zhi)(zhi)4441.48亿(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.2%。全年(ni🧸an)实现工(gong)(gong)业销售(shou)产值(zhi)(zhi)4864.62亿(yi)元,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the outp꧙ut value of industriesꦑ above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势产业(ye)
Three Competitive Industries
2021年(nian),全(quan)(quan)区三大优势产业全(quan)(quan)年(nian)实(shi)(shi)现工业总产值(zhi)(zhi)3418.59亿元,占全(quan)(quan)区规上的比重为77.0%。其中,电子(zi)信(xin)息(xi)业实(shi)(shi)现产值(zhi)(zhi)1846.91亿元;现代(dai)装备(bei)业实(shi)(shi)现产值(zhi)(zhi)1274.35亿元;都市型工业实(shi)(shi)现产ꦉ值(zhi)(zhi)297.32亿元。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from ent🧸erprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian),全区战略性(𝄹xing)新兴(xing)(xing)产(🤡chan)业(ye)(制造业(ye)部分(fen))全年(nian)实现工业(ye)总产(chan)值2826.75亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长4.3%,占全区规上的比(bi)(bi)重提升至(zhi)63.6%。其(qi)中,六大新兴(xing)(xing)产(chan)业(ye)实现工业(ye)总产(chan)值969.20亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长3.8%。部分(fen)产(chan)业(ye)取得(de)较(jiao)快增(zeng)长,如:节能环保(bao)比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长16.4%,高端装备比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achiev𒊎ed relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)(quan)区积极(ji)贯彻落实(shi)(shi)稳增长政(zheng)策和措(cuo)施(shi),建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)疫情防控(kong)得当(dang)、生产(chan)形势向(xiang)好。全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)实(shi)(shi)现建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)增加值(zhi)(zhi)35.63亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)。至年(nian)(nian)(nian)末(mo),有(you)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)180家,全(quan)(quan)年(nian)(nian)(nian)完(wan)(wan)成建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)217.94亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)(nian)增长15.2%。按(an)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)等级分,一级资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)96.41亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan);二级资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完🏅(wan)(wan)成建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)62.47亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan);三级资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)(wan)成建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)59.05亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan)。至年(nian)(nian)(nian)末(mo),全(quan)(quan)区资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)以上(shang)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)房屋施(shi)工(gong)面积870.64万平方米;房屋竣工(gong)面积239.65万平方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of tඣhe construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value🐠 of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区实现金(jin)融(rong)业增(zeng)加值64.39亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)4.8%。至年(nian)末,全区共有(you)银行32家,金(jin)融(rong)机构(gou)各项存款余(yu)额(e)4055.87亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)3.6%,其中(zhong)人民币(bi)3442.07亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),占存款余(yu)额(e)的84.9%。金(jin)融(rong)机构(gou)各项贷款余(yu)额(e)2469.52亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)年(nian)初(chu)增(zeng)长(zhang)6.3%,其中(zhong)人民币(bi)2124.81亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),占贷款余(yu)额(e)的86.0%。至年(nian)末,共有(you)证券机构(gou)网(wang)点24个,全年(nian)实现证券交(jiao)易(yi)成(cheng)交(jiao)额(e)18645.55亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(z💧hang)25.8%。成(cheng)交(jiao)额(e)中(zhong),国家债券1561.67亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)19.7%;基金(jin)1194.91亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were ♒32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年(nian),全区新增上市(shi)企(qi)业(ye)4家(jia)(jia),其中上交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)主板1家(jia)(jia)、创业(ye)板1家(jia)(ꦑjia)、北(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)2家(jia)(jia);累(lei)计上市(shi)企(qi)业(ye)总数达(da)到(dao)30家(jia)(jia),居全市(shi)第(di)三。上交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)、深交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)、北(bei)交(jiao)(jiao)(jﷺiao)(jiao)所(suo)(suo)新受理全区上市(shi)企(qi)业(ye)5家(jia)(jia),其中上交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)主板3家(jia)(jia),创业(ye)板1家(jia)(jia),北(bei)交(jiao)(jiao)(jiao)(jiao)所(suo)(suo)1家(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterpဣrise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新增(zeng)上(shang)市挂牌(pai)企业(ye)119家(jia)(jia)(jia),累计已上(shang)市挂牌(pa🌺i)企业(ye)524家(jia)(jia)(jia),其中(zhong)上(shang)市企业(ye)达30家(jia)(jia)(jia),新三板(ban)(ban)35家(jia)(jia)(jia)、E板(ban)(ban)30家(jia)(jia)(jia),N板(ban)(ban)49家(jia)(jia)(jia),展示(shiꦆ)板(ban)(ban)380家(jia)(jia)(jia)。上(shang)股交挂牌(pai)企业(ye)主(zhu)要集(ji)中(zhong)在电子信(xin)息、传媒、新能(neng)源、新材料、商业(ye)贸易(yi)等行(xing)业(ye),挂牌(pai)数(shu)量全市排(pai)名第一(yi)。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Sha🦹nghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district l🦩isting on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian),全区实(shi)(sh♍i)现批发零(ling)售(shou)业增加(jia)值(zhi)188.02亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长7.6%;实(shi)(shi)现住宿餐饮(yin)业增加(jia)值(zhi)18.74亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长15.9%。全年(nian)(nian)实(shi)(shi)现商(shang)品(pin)销(xiao)售(shou)总额3028.73亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长13.6%,其中,限额以(yi)上(shang)商(shang)业通过公(gong)共互联网络(luo)实(shi)(shi)现商(shang)品(pin)销(xiao)售(shou)额152.61亿元(yuan)。全年(nian)(nian)实(shi)(shi)现社会消费品(pin)零(ling)售(shou)总额664.70亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长9.9%。吃、穿、用、烧和各经济类(lei)型零(ling)售(shou)额实(shi)(shi)现全面增长。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprisܫes above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through ౠthe public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw༒ an overall increase.
邮政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年,全(quan)区完成(cheng)(cheng)邮政业务总量(liang)2.19亿(yi)元(yuan),比上年增2.3%。全(quan)区规模以上快递服务企业完成(cheng)(cheng)业务量(liaౠng)2.15亿(yi)件,比上年下降(jiang)4.2%🅷;完成(cheng)(cheng)快递业务收入15.97亿(yi)元(yuan),比上年增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated siz♓e in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务
Telecommunications Business
2021年(nian)🎀(nian),全区完成(cheng)电(dian)信业务总量10.42亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)5.9%。至年(nian)(nian)末,全区固定电(dian)话用(yong)户33.11万户,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)1.1%,其中,住(zhu)宅电(dian)话17.86万户,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)下降3.6%;宽(kuan)带用(yong)户数(shu)(shu)39.72万户,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)4.7%;移动用(yong)户数(shu)(shu)98.56万户,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of tel🌄ecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telepꦉhone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian),全区实现房(fang)(fang)地产(chan)业(ye)增(zeng)(zeng)加值(zhi)226.61亿元,比(bi)(bi)上年(nian)下(xia)(xia)(xia)降0.5%。在“房(fang)(fang)住不炒”的政策导向之下(xia)(xia)(xia),2021年(nian)全区房(f♚ang)(fang)地产(chan)市场降温明显。全年(nian)完(wan)成房(fang)(fang)地产(chan)投(tou)资335.43亿元,与去年(nian)持(chi)平(ping),其(qi)中,住宅(zhai)投(tou)资227.64亿元,比(bi)(bi)上年(nian)下(xia)(xia)(xia)降8.3%。商品房(fang)(fang)施工面(mian)积(ji)1233.74万(wan)(wan)平(ping)方米(mi),比(bi)(bi)上年(nian)下(xia)(xia)(xia)降15.4%。全年(nian)新(xin)建(jian)商品房(fang)(fang)销售(shou)面(mian)积(ji)194.10万(wan)(wan)平(ping)方米(mi),新(xin)建(jian)商品房(fang)(fang)销售(shou)额(e)482.29亿元,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)1.3%。2021年(nian)二手房(fang)(fang)交易仍然较为活跃,全年(nian)存(cun)量房(fang)(fang)交易套(tao)数23080套(tao),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)26.7%;交易面(mian)积(ji)230.79万(wan)(wan)平(ping)方米(mi),比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)24.9%;交易金额(e)643.22亿元,比(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand 🌞housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外(wai)资(zi)
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian),松江继续全面贯(guan)彻(che)落实“构建以国(guo)(guo)(guo)内(nei)大循(xun)环(huan)为主体,国(guo)(guo)(guo)内(nei)国(guo)(guo)(guo)际双循(xun)环(huan)相互促进的(de)新发展格局”理(li)念,抓住机遇、深(shen)化合(he)作。全年(nian)(nian)新批准外商投(tou)资(zi)(zi)项(xiang)目(mu)367个(ge),增(zeng)(zeng)资(zi)(zi)项(xiang)目(mu)65个(ge),实现项(xiang)目(mu)总投(tou)资(zi)(zi)25.75亿(yi)美(mei)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)23.9%;合(he)同外资(zi)(zi)21.29亿(yi)美(mei)元(yuan),比上(shang)年🍸(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)91.6%,创(chuang)历史新高,其中新批准项(xiang)目(mu)16.33亿(yi)美(mei)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zen🔜g)长(zhang)(zhang)137.8%;实际到位(wei)资(zi)(zi)金6.23亿(yi)美(mei)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)85.8%,创(chuang)近(jin)十年(nian)(nian)来(lai)新高。在松江新批准投(tou)资(zi)(zi)的(de)国(guo)(guo)(guo)家和(he)地区累计(ji)达132个(ge),项(xiang)目(mu)数居前三位(wei)的(de)分别为:中国(guo)(guo)(guo)香(xiang)港89个(ge),中国(guo)(guo)(guo)台湾58个(ge),美(mei)国(guo)(guo)(guo)32个(ge)。
In 2021, ✃Songjiang fully implemented the concept💮 of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promo𓆏ting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环(huan)境
Business Environment
政策支持
Policies
细(xi)化各(ge)领域(yu)营商环(huan)境(jing)政(zheng)(zheng)策(ce)支撑。今年以(yi)来,各(ge)部门(men)深入贯(guan)彻(che)落实(shi)(shi)市、区两级4.0版工(gong)作(zuo)方案,区建(jian)管(guan)委(wei)制(zhi)(zhi)定(ding)(ding)《关(guan)(guan)于(yu)进一(yi)步优化营商环(huan)境(jing)、加(jia)强(qiang)松江区工(gong)程建(jian)设(she)项目(mu)审(shen)批(pi)审(shen)查中(zhong)心建(jian)设(she)的实(shi)(shi)施(shi)方案》,做深做实(shi)(shi)工(gong)程建(jian)设(she)项目(mu)“一(yi)站式”审(shen)批(pi);区政(zheng)(zheng)务(wu)服(fu)务(wu)办制(zhi)(zhi)定(ding)(ding)《松江区“一(yi)网(wang)通办”政(zheng)(zheng)务(wu)服(fu)务(wu)投诉建(jian)议和“好差评”办理工(gong)作(zuo)实(shi)(shi)施(shi)办法》,全力构建(jian)政(zheng)(zheng)务(wu)服(fu)务(wu)“好差评”制(zhi)(zhi)度体(ti)系(xi);区经(jing)委(wei)制(zhi)(zhi)定(ding)(ding)《关(guan)(guan)于(yu)加(jia)快松江区生物(wu)医药产业(ye)(ye)高质量(liang)集聚发展(zhan)的若干政(zheng)(zheng)策(ce)规定(ding)(ding)》,奋力打(da)造生物(wu)医药产业(ye)(ye)创新高地(di);出台(tai)《关(guan)(guan)于(yu)存量(liang)低效工(gong)业(ye)(ye)用地(di)盘活处置工(gong)作(zuo)的实(shi)(shi)施(shi)方案》,精准实(shi)(shi)施(sh♎i)产业(ye)(ye)结构调整,提(ti)高土地(d🧜i)利用率;区人社(she)局(ju)制(zhi)(zhi)定(ding)(ding)《松江区关(guan)(guan)于(yu)使用地(di)方教育附(fu)加(jia)专项资金(jin)支持(chi)开(kai)展(zhan)职工(gong)职业(ye)(ye)培(pei)训(xun)的实(shi)(shi)施(shi)细(xi)则》等4个规范(fan)性文(wen)件,持(chi)续提(ti)升人力资源服(fu)务(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in va🌠rious fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经(jing)济(ji)
Private Economy
全年(nian)新发展(zhan)民营经济(ji)户(hu)数36465户(hu),至年(nian)末,实有(you)注册(ce)户(hu)数172566户(hu)。民营经济(ji)全年(nian)实现(xian)税(shui)(shui)收289.93亿元。民营经济(ji)招商及税(shui)(shui)收双双创下历史新高,其中,民营经济(ji)税(shui)(shui)收占全区(qu)总税(shui)(shui)收的56.8%,占比超(chao)过一半,为全区(qu)经济(ji)社会发展(zhan)作出了(le)重要贡ཧ献(xian)。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there weꦓre 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 5🦋6.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级(ji)松江经(jing)济(ji)技术(shu)开(kai)发区
National Shanghai Songjiang Economic and Technological De🍨velopment Zone
2021年(nian),经济技术开发区全年(nia♑n)实(shi)现规上工业(ye)总(zong)(zong)产(chan)值2826.90亿(yi)元(yuan)(yuan),占全区规上工业(ye)总(zong)(zong)产(chan)值的63.6%;引(yin)进合同(tong)外资13.35亿(yi)美元(yuan)(yuan),占全区合同(tong)外资的62.7%;实(shi)现工业(ye)固定资产(chan)投(tou)资98.79亿(yi)元(yuan)(yuan),占全区工业(ye)投(tou)资总(zong)(zong)额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted ꦇforeign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国(guo)家级松江综合保税区(qu)
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区内共落(luo)户(hu)474家企业,共计吸引外商总投(tou)资24.5亿美元(yuan)。实(shi)现综合税(shui)收(shou)46.85亿元(yuan),同比增(zeng)长46.85%,其中工(gong)商税(shui)收(shou)实(shi)现翻番。实𒉰(shi)现进(jin)出口额2311.1亿元(yuan),同比增(zeng)长12.3%,占(zhan)全市各综保区进(jin)出口值的(de)43.9% ,位列上(shang)海(hai)各综合保税(shui)区之首,全国第五。
In 2021, a tot⛦al of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
ಌ佘(she)山国家旅(lv)游(you)度假区以人(ren)文荟萃的(de)历(li)史文化和源远流(liu)长(zhang)(zhang)的(de)宗教胜迹名闻遐迩,是上海唯一(yi)的(de)自(zi)然山林胜地。2021年佘(she)山度假区共(gong)计(ji)(ji)接待(dai)游(you)客(ke)1237万(wan)人(ren)次,同比(bi)年增(zeng)长(zhang)(zhang)47.95%,其中(zhong)(zhong)景(jing)区累计(ji)(ji)接待(dai)游(you)客(ke)1048.94万(wan)人(ren),同比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)50.91%,酒店累计(ji)(ji)接待(dai)游(you)客(ke)188.16万(wan)人(ren),同比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)33.38%;营收共(gong)计(ji)(ji)16.34亿元🌱(yuan),同比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)41.15%,其中(zhong)(zhong)景(jing)区共(gong)计(ji)(ji)营收9.66亿元(yuan),同比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)41.82%,酒店共(gong)计(ji)(ji)营收6.68亿元(yuan),同比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel receiveꦚd 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融合”建设加(jia)快推进(jin):沪苏湖铁路(lu)(lu)完(wan)成(cheng)主体专项(xiang)(xiang)规划(hua)调整,累(lei)计完(wan)成(cheng)动迁腾(teng)地2331亩;松江枢(shu)纽铁路(lu)(lu)站房(fang)(铁路(lu)(lu)推进(jin))实施方案通(tong)过(guo)国铁集(ji)团审查(cha),初步设计工(gong)(gong)作已(yi)启动;枢(shu)纽综合交(jiao)通(tong)工(gong)(gong)程(地方推进(jin))的项(xiang)(xiang)建书(shu)完(w🐻an)成(cheng)批复(fu),同步启动工(gong)(gong)可编制和(he)选址用地预审工(gong)(gong)作;有轨电车T2西(xi)延伸项(xiang)(xiang)目(mu)专项(xiang)(xiang)规划(hua)已(yi)通(tong)过(guo)市规划(hua)资源局在(zai)线质检,项(xiang)(xiang)建书(shu)已(yi)编制完(wan)成(cheng);铁东生活片区(qu)公交(jiao)枢(shu)纽基本完(wan)工(gong)(gong);南永(yong)丰、轨交(jiao)9号线九亭(ting)站公交(jiao)枢(shu)纽项(xiang)(xiang)目(mu)全面开工(gong)(gong)建设;区(qu)区(qu)对接(断头路(lu)(lu))项(xiang)(xiang)目(mu)金玉路(lu)(lu)跨油(you)墩(dun)港已(yi)开放交(jiao)通(tong),昆(kun)港公路(lu)(lu)(非涉铁段)已(yi)完(wan)工(gong)(gong)验收,泖亭(ting)-剑川路(lu)(lu)(区(qu)区(qu)对接段)、乐都西(xi)路(lu)(lu)跨油(you)墩(dun)港已(yi)完(wan)工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related se൲ction) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气(qi)
Water, Electricity, Gas
2021年(nian),区属三家供(gong)(gong)水企业(ye)全(quan)年(nian)自来水供(gong)(gong)水总量 17097万(wan)立(li)(li)方米(mi),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)5.1%,日均供(gong)(gong)水量46.84万(wan)立(li)(li)方米(mi);售(shou)水总量13903万(wan)立(li)(li)方米(mi),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)5.9%。至年(nian)末,全(quan)年(nian)用电量118.22亿度,比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)21.1%;天然气(qi)售(shou)气(qi)量30282万(wan)立(li)(li)方米(mi),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)1ꩲ0.0%;液(ye)化气(qi)售(shou)气(qi)量32732吨,比上(shang)年(nian)增ꦑ(zeng)(zeng)长(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the 🐟previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consum🐓ption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城(cheng)市环境保(bao)护
Urban Environmental Protection
💃环(huan)境(jing)(jing)保(bao)护(hu)和整治(zhi)力(li)度(du)继续(xu)加大。2021年(nian)(nian)(nian),全区用于环(huan)境(jing)(jing)保(bao)护(hu)的资金投(tou)入88.23亿元,相(xiang)当于地区生产总(zong)值的5.0%。深入开(kai)展工业企业挥发性有机物(VOCs)综合治(zhi)理(li),截至2021年(nian)(nian)(nian)底已完成270家企业的治(zhi)理(li)工作。全年(nian)(nian)(ni📖an)空气优良天(tian)数为330天(tian),环(huan)境(jing)(jing)空气质量优良率90.4%,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)提高2.7个百分点;PM2.5年(nian)(nian)(nian)平均浓度(du)30微克/立方米,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)下降(jiang)6.3%。在(zai)全市率先完成水源地和市级河(he)道(dao)入河(he)排(pai)污口排(pai)查,共涉及河(he)道(dao)长(zhang)度(du)278公里(li)。全年(nian)(nian)(nian)27个国考、市考断面水质全面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total le𒆙ngth of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃(la)圾综(zong)合治(zhi)理
Garbage Management
垃圾综合治理(li)成🍃效(xiao)明显。分类实效(xiao)稳中向好,全区生活(huo)垃圾分类全覆(🅠fu)盖,2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)总(zong)量89.21万吨(dun),其中,干(gan)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日(ri)处(chu)置(zhi)(zhi)量1115吨(dun),湿垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日(ri)分(fen)出量(含餐(can)厨(chu)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji))805吨(dun),可(ke)回收物日(ri)回收量524吨(dun),有害(hai)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)日(ri)收运(yun)(yun)量0.07吨(dun),生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)回收利用率45.2%,村居、单位分(fen)类达(da)标率稳(wen)定在95%以上(shang)(shang)。全(quan)(quan)程(cheng)体系更加完(wan)(wan)善,累计(ji)完(wan)(wan)成(cheng)可(ke)回收物中转(zhuan)站提标1❀3个、服务点(dian)提升391个,完(wan)(wan)成(cheng)146条道路、18个商业广场废(fei)物箱投口改造,天马(ma)焚烧厂(chang)二期、湿垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源化处(chu)理(li)(li)厂(chang)、建(jian)筑垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)资源化处(chu)理(li)(li)厂(chang)投产运(yun)(yun)行,总(zong)设计(ji)处(chu)置(zhi)(zhi)能力达(da)到212万吨(dun)/年(nian),处(chu)置(zhi)(zhi)能力位于全(quan)(quan)市前(qian)列,从2021年(nian)6月底开始,停止生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)外运(yun)(yun)处(chu)置(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)实(shi)现(xian)区(qu)域内闭环分(fen)类处(chu)置(zhi)(zhi)的目标,“一网统(tong)管”综合管理(li)(li)平台建(jian)成(cheng)上(shang)(shang)线。落实(shi)固(gu)废(fei)检查、长(zhang)江(jiang)经(jing)济带生(sheng)(sheng)态环境(jing)问题整改要求,规范生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)残液和冲(chong)洗水收运(yun)(yun)处(chu)置(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)(huo)垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)清运(yun)(yun)管理(li)(li)精细化水平不断提升,建(jian)筑垃(la)(la)圾(ji)(ji)(ji)中转(zhuan)站环境(jing)控制(zhi)措(cuo)施落细落实(shi)。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of haz🤡ardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into ಌoperation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化(hua)
City Forestation
2021年,全(quan)区共新增森林面积2500亩,森林覆(fu)盖(gai)率达(da)到(dao)18.84%,共建(jian)成6个开放休(xiu)闲(xian)林地(di)(di)。全(quan)速(su)推进绿(lv)化(hua)建(jian)设,全(qua💟n)年新建(jian)绿(lv)地(di)(di)总量20.54公(gong)(gong)顷、绿(lv)道20.35公(gong)(gong)里(li)、立体(ti)绿(lv)化(hua)1.77公(gong)(gong)顷,建(jian)设完成8座街心花园(yuan)(yuan)、新建(jian)昆水(shui)街绿(lv)地(di)(di)公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)。随(sui)着方塔公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)、醉白池(chi)公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)荣获(huo)国家(jia)4A级(ji)旅游景(jing)区,公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)服务(wu)能级(ji)进一步提升,提供了(le)更洁净、多彩、文明、安全(quan)、和谐、宜游的城市公(gong)(gong)园(yuan)(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the affoꦫrestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息(xi)基(ji)础设(she)施能级(ji)持续提升。2021年(nian),全(quan)(quan)区实(shi)现电(dian)子信息(xi)业(ye)(ye)(ye)工业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)1846.91亿元,占全(quan)(quan)区规上(shang)工业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)的41.6%。全(quan)(quan)年(nian)实(shi)现计算(suan)机通(tong)信和其(qi)他(ta)电(dian)子设(she)备制造业(ye)(ye)(ye)固定资(zi)产(chan)投(tou)资(zi)79.07亿元,比上(shang)年(nian)增(zeng)长12.0%,占全(quan)(quan)区工业(ye)(ye)(ye)固定资(zi)产(chan)投(tou)资(zi)的38.0%。发(fa)(fa)挥数(shu)字(zi)(zi)经(jing)济(ji)对(dui)高质量发(fa)(fa)展的驱动作(zuo)用。“松(song)江G60科创(chuang)走廊数(shu)字(zi)(zi)经(jing)济(ji)创(chuang)新型产(chan)业(ye)(ye)(ye)集群”获(huo)评全(quan)(quan)国首(shou)个数(shu)字(zi)(zi)经(jing)济(ji)领域的国家(jia)创(chuang)新型产(chan)业(ye)(ye)(ye)集群试点。全(quan)(quan)面(mian)推进城市(shi)数(shu)字(zi)(zi)化转型,松(song)江新城G60数(shu)字(zi)(zi)经(jing)济(ji)创(chuang)新产(chan)业(ye)(ye)(ye)示范(fan)区成(cheng)功(gong)入选首(shou)批市(shi)级(ji)示范(fan)区,2021年(nian)度城市(shi)数(shu)字(zi)(zi)化转型评估位列全(quan)(quan)市(shi)第(di)三,松(song)江在宽(kuan)带平均接入𝓰速率、500M用户(hu)占比、5G移动电(dian)话用户(hu)占比等指(zhi)标上(shang)排名(ming)全(quan)(quan)市(shi)第(di)一。全(quan)(quan)年(nian)新建(jian)5G基(ji)站(zhan)1704个,累积建(jian)成(cheng)5G基(ji)站(zhan)4340个,位列全(quan)(quan)市(shi)第(di)三,实(shi)现5G网(wang)络(luo)全(quan)(quan)区广(guang)覆盖(gai)。5G赋能工业(ye)(ye)(ye)互联网(wang)建(jian)设(she),长三角G60工业(ye)(ye)(ye)互联网(wang)平台应用创(chuang)新体验中(zhong)心正式投(tou)入运营,区级(ji)工业(ye)(ye)(ye)互联网(wang)产(chan)业(ye)(ye)(ye)创(chuang)新工程(cheng)立项(xiang)7家(jia),扶(fu)持资(zi)金1750万(wan)元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whoღle area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian),全区实(shi)(shi)现(xian)(xian)新增就业(ye)(ye)岗位18002个,帮助长期失业(ye)(ye)青年(nian)实(shi)(shi)现(xian)(xian)就业(ye)(ye) 496人(ren)(ren),帮扶引领成(cheng)功创业(ye)(ye) 672户(hu),城乡登记(ji)失业(ye)(ye)人(ren)(ren)数7008人(ren)(re﷽n)。全年(nian)开(kai)展职(zhi)业(ye)(ye)培(pei)训(xun)41950人(ren)(ren),其中高(gao)(gao)级(ji)及以上职(zhi)业(ye)(ye)资格培(pei)训(xun)94人(ౠren)(ren),中高(gao)(gao)级(ji)层(ceng)次(ci)培(pei)训(xun)数量(liang)占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed😼 youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training account♛ed for 7.6% of the total amount of training.
城(cheng)乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据(ju)抽(chou)样(yang)调(diao)查,2021年(nian)(nian),全(quan)区ꦛ居民(min)人(ren)均(jun)可支配收(shou)入(ru)(ru)64812元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)(zeng)速超过(guo)全(quan)市平均(jun)增(zeng)(zeng)速0.9个百分点,排名全(quan)市第五。其中,工资性(xing)收(shou)入(ru)(ru)49289元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)10.2%;经营净(jing)收(shou)入(ru)(ru)1847元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)5.6%;财(cai)产净(jing)收(shou)入(ru)(ru)6986元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)0.9%;转(zhuan)移(yi)净(jing)收(shou)入(ru)(ru)6690元,比上年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,8💜12 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平
Living Standards
2021年(nian),全(quan)区保障房(fang)(fang)施工(gong)面积(ji)688.96万平(ping)方(fang)米(mi),保障房(fang)(fang)投资117.31亿元(yuan),保障房(fang)(fang)销售面积(ji)90.28万平(ping)方(fang)米(mi)。全(quan)年(nian)区属动迁安置房(fang)(fang)开工(gong)8489套(tao)(tao),竣工(gong)4438套(tao)(tao)。新增(zeng)供应公共🔯(gong)租赁房(fang)(fang)项目(mu)16个(ge),共(gong)1009套(tao)(tao)房(fang)(fang)ꦅ屋。全(quan)年(nian)为735户家(jia)庭(ting)发放廉(lian)租住房(fang)(fang)租金补贴约1374万元(yuan),廉(lian)租房(fang)(fang)源已分(fen)配212套(tao)(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 ne🐻w public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental h🌳ousing were allotted.
养(yang)老服务
Elderly Care Services
扎(zha)实推进(jin)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)重(zhong)点(dian)工程、实事项(xiang)目(mu)。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区完(wan)成(cheng)新(xin)增养(yang)(yang)(ya෴ng)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)(chuang)(chuang)位(wei)170张(zhang)(zhang)、改造认知症照(zhao)(zhao)护(hu)床(chuang)(chuang)(chuang)位(wei)420张(zhang)(zhang)、改造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)护(hu)理型(xing)床(chuang)(chuang)(chuang)位(wei)132张(zhang)(zhang);完(wan)成(cheng)新(xin)建社区综合(he)为老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)中心4家(jia)、新(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)日间服(fu)务(wu)(wu)中心2家(jia)、新(xin)建社区老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)助(zhu)餐场所3家(jia)、规范(fan)(fan)化(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)活动室建设97家(jia)、新(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)示范(fan)(fan)睦(mu)邻(lin)点(dian)8个(ge),新(xin)建幸(xing)福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)1个(ge)。做好养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)疫(yi)情防控工作(zuo),开展养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)消防安全(quan)评估,实施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)助(zhu)餐可追溯系(xi)统建设,养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)服(fu)务(wu)(wu)质量日常监测得分排名全(quan)市(shi)第三(san)。继续与(yu)嘉兴市(shi)和宣城市(shi)推进(jin)长三(san)角一(yi)(yi)体化(hua)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共有38家(jia)异地养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)、6家(jia)一(yi)(yi)体化(hua)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实训基地、97家(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)旅(lv)游推荐(jian)景区名单(dan)。完(wan)成(cheng)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)服(fu)务(wu)(wu)收费价格调整(zheng)。至年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)末(mo),全(quan)区共有养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)24 家(jia),长者照(zhao)(zhao)护(hu)之家(jia)9家(jia),养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)(chuang)(chuang)位(wei)数(shu) 8420张(zhang)(zhang),收养(yang)(yang)(yang)各(ge)类人(ren)(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)(ren)。全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)提(ti)供(gong)(gong)居(ju)家(jia)养(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)(ren)次(ci),为10000名高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提(ti)供(gong)(gong)互助(zhu)服(fu)务(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙(huo)伴计(ji)划项(xiang)目(mu))。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots 🉐for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,𒁏420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救济
Social Relief
社(she)会救(jiu)(jiu)助体系不断完(wan)善(shan),2021年,全(quan)区(qu)完(wan)成社(she)会救(jiu)(jiu)助标(biao)准调(diao)整、残疾人两项补贴和帮(bang)困粮(liang)油调(diao)整,保障困难(nan)群众基本生活(huo)。全(quan)年实(shi)施各类救(jiu)(ꩲjiu)助16.22万(wan)人次,发放救(jiu)(jiu)助资金1.59亿(yi)元(yuan),其中城镇居民(min)最低生活(huo)保障4.47万(wan)人次、5213.92万(wan)元(yuan),农村(cun)居民(min)最低生活(huo)保障0.73万(wan)人次、780.82万(wan)元(yuan)。
The social relief system continuedও to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and p෴overty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 millionꦐ times of 🧜various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体(ti)
发挥(hui)企(qi)业(ye)科(ke)技(ji)(ji)创新(xin)(xin)(xin)主(zhu)体作用。2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)(qu)高(gao)新(xin)(xin)(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)申(shen)报总(zong)数达1041家(jia),位(wei)列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)三(san);全(quan)区(qu)(qu)有效期内高(gao)新(xin)(xin)(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)总(zong)数达2306家(jia),同比(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长31.4%,位(wei)列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)三(san),实现五年(nian)(nian)翻两(liang)番,当年(nian)(nian)净增(zeng)(zeng)(zeng)高(gao)新(xin)(xin)(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)551家(jia)。11家(jia)科(ke)技(ji)(ji)企🤪(qi)业(ye)获2021年(nian)(nian)度上(shang)海市(shi)(shi)科(ke)技(ji)(ji)小巨(ju)人(含培育)工(gong)程立项(xiang),位(wei)列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)四,全(quan)区(qu)(qu)科(ke)技(ji)(ji)小巨(ju)人(含培育)企(qi)业(ye)总(zong)计(ji)167家(jia)。2020年(nian)(nian)R&D经(jing)费投(tou)入(ru)75.16亿(yi)元,同比(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长10.2%;投(tou)入(ru)强度达到4.59%,比(bi)2019年(nian)(nian)高(gao)出0.27个百分点(dian),且超过全(quan)市(shi)(shi)平(ping)均水平(ping)0.42个百分点(dian),其中,企(qi)业(ye)R&D经(jing)费投(tou)入(ru)占投(tou)入(ru)总(zong)量的88.6%,企(qi)业(ye)研发主(zhu)体地位(wei)显著。认定市(shi)(shi)高(gao)新(xin)(xin)(xin)技(ji)(ji)术(shu)成果转化项(xiang)目81项(xiang),位(wei)列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)二。技(ji)(ji)术(shu)合同登(deng)记(ji)认定865项(ඣxiang),成交(jiao)金额190.79亿(yi)元,同比(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长320.2%,位(wei)列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第(di)(di)三(san)。
The district gave full play to the main roꦉle of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises hasꦛ quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensit💞y of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42🥃% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创新活力不断释放。2021年(nian),全(quan)区专(zhuan)利授(shou)权21277件(jian),同(tong)比增长39.8%,数量(liang)(liang)(liang)排名(ming)全(quan)市第二(er)。至(zhi)年(nian)末,全(quan)区有(you)效(xiao)专(zhuan)利69250件(jian),比上(shang)年(nian)增加18068件(jian),数量(liang)(liang)(liang)排名(ming)全(quan)市第三;其中有(you)效(xiao)发明专(zhuan)利10588件(jian),比上(shang)年(nian)增加1636件(jian)。每万(wan)人有(you)效(xiao)发明专(zhuan)利拥(yong)(yong)有(you)量(liang)(liang)(liang)55.44件(jian),比上(shang)年(nian)增加8.57件(jian)。松江区推进国家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权试点城区建设,拥(yong)(yong)有(you)国家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权示范(fan)(fan)企(qi)业2家(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权优势(shi)企(qi)业12家(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权试点园区1家(jia)(jia)(jia)、国家(jia)(jia)(jia)级知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权保护规范(fan)(fan)化(培育)市场3家(jia)(jia)(jia)、市级专(zhuan)利工作示范(fan)(fan)(试点)企(qi)业77家(jia)(jia)(jia)、市级知(zhi🃏)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权示范(fan)(fan)(试点)园区8家(jia)(jia)(jia)。深(shen)入开(kai)展质量(liang)(liang)(liang)提(ti)升行动(dong),60家(jia)(jia)(jia)企(qi)业主导或参与89项国家(jia)(jia)(jia)标准、行业标准的制修(xiu)订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of ♕quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8🦩.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持续(xu)推进科普(pu)(pu)(pu)工(gong)作社会化。23个项目立项入围2021年区(qu)级(ji)(ji)科普(pu)(pu)(pu)项目,拟资助金额(e)182.6万(wan)元。松(song)江民防科普(pu)(pu)(pu)馆获(huo)评区(qu)级(ji)(ji)科普(pu)(pu)(pu)教(jiao)育(yu)(yu)基(ji)地、长三角G60科创(chuang)走(zou)廊规划展(zhan)示馆获(huo)评G60企(qi)业科普(pu)(pu)(pu)教(jiao)育(yu)(yu)基(ji)地,目前全(quan)区(qu)共有科普(pu)(pu)(pu)教(jiao)育(yu)(yu)基(ji)地74家,其(qi)中国家级(ꦐji)(ji)5家、市级(ji)(ji)13家。区(qu)总校和全(quan)区(qu)17个街(jie)镇社区(qu)科普(pu)(pu)(pu)大学(xue)分校均(jun)已挂(gua)牌成立,全(quan)年配送(song)科普(pu)(pu)(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 🔴23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularizationꦉ Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were est🦹ablished, and 108 science popularization lectures were distributed.
2021年(nian)(nian),全(quan)区新开工学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所,新建(jian)学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)建(jian)设(she)经费投入达(da)5.9亿元,比上年(nian)(nian)增(zeng)长56.5%。新启(qi)用学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所,义务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)增(zeng)加60班学(xue)(xue)额,学(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)增(zeng)加115班学(xue)(xue)额,巩固了(le)来之(zhi)不(bu)易的消(xiao)除起始年(nian)(nian)级“大(da)班额”胜利战果。上外(wai)云(yun)间中(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)高中(zhong)(zhong)(zhong)部正(zheng)式招(zhao)生(sheng)(sheng),华师大(da)二(er)附(fu)中(zhong)(zhong)(zhong)松江分校(xiao)(xiao)落(luo)地,上师大(da)合作(zuo)框架协议成功签订,优(you)(you)质资源纷纷扎(zha)根松江,塑造了(le)高中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)高品质发展新局面(mian)。面(mian)向全(quan)国(guo)招(zhao)聘教(jiao)(jiao)师1087人,其中(zhong)(zhong)(zhong)研究生(sheng)(sheng)及以(yi)上学(xue)(xue)历(li)达(da)43.6%,党员(yuan)占(zhan)比25.7%。6位(wei)校(xiao)(xiao)长被评为(wei)(wei)上海(hai)市(shi)特级校(xiao)(xiao)长,7位(wei)校(xiao)(xiao)长被评为(wei)(wei)上海(hai)市(shi)优(you)(you)秀校(xiao)(xiao)长。以(yi)大(da)学(xue)(xue)附(fu)校(xiao)(xiao)为(wei)(wei)盟主(zhu)的大(da)中(zhong)(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)思政课联(lian)盟稳步推进,建(jian)立了(le)全(qua🔯n)员(yuan)育(yu)(yu)(yu)人的德育(yu)(yu)(yu)管(guan)理(li)制度。新成立实(shi)验(yan)、泗泾(jing)2个学(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)集团。新增(zeng)1所市(shi)示范性幼儿园、2所市(shi)一级幼儿园。公办园在园幼儿占(zhan)比达(da)68.4%,普惠性学(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)三年(nian)(nian)覆盖率达(da)91%。抓牢抓实(shi)“五项管(guan)理(li)”,不(bu)折不(bu)扣落(luo)实(shi)“双减(jian)”政策(ce),全(quan)区义务教(jiao)(jiao)育(yu)(yu)(yu)阶段学(xue)(xue)科(ke)类(lei)机(ji)构压减(jian)比例达(da)95%。打造了(le)以(yi)3所市(shi)实(shi)验(yan)性示范性高中(zhong)(zhong)(zhong)领衔的紧密(mi)型集团办学(xue)(xue)新格局。扎(zha)实(shi)推进理(li)化(hua)实(shi)验(yan)操作(zuo)考(kao)等新中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)改革举(ju)措,中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)成绩(ji)持续保持高位(wei)。全(quan)面(mian)推进高中(zhong)(zhong)(zhong)新课程(cheng)新教(jiao)(jiao)材,大(da)力(li)推进高中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)联(lian)盟建(jian)设(she),高考(kao)特控率、文(wen)化(hua)达(da)线率均(jun)为(wei)(wei)五年(nian)(nian)最(zui)高,4人被清华、北大(da)录取(qu)。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven princi🍸pals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The dis💛trict firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年末,全区共有各(ge)(ge)级各(ge)(ge)类(lei)学校(xiao) 453所(suo),中、小、幼、职、特五类(lei)教育在校(xiao)学生17.08万(wan)人,比上(shang)年增(zeng)长(zhang) 4.6%。全区各(ge)(ge)类(lei)学校(xiao)教职工2.14 万(wan)人,比上(shang)年增(zeng)长(zhang) 4.2%,其(qi)中专任(ren)教师1.40 万(wan)人,比上(shang)年增(⭕zeng)长(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education,🦹 including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末,全区(qu)共有公(gong)立医(yi)疗卫(wei)生(sheng)机构29个,专业卫(wei)生(sheng)技术(shu)人(ren)员(yuan)6318人(ren),床位数3991张(zhang)。全年实现门急(ji)诊量(liang)767.79万人(ren)次(ci),比(bi)上年增长(zhang)13.7%;门急(ji)诊均次(ci)费用239.1元,比(bi)上年下降(jiang)2.1%。全区(qu)户籍人(ren)口平均期望寿命84.37岁(sui),其中,男性(xing)(xing)81.92岁(sui),女性(xing)(xing)8🌌6.91岁(sui);婴儿死(si)亡(wang)(wang)率(lv)1.34‰,孕产妇死(si)亡(wang)(wang)率(lv)0,继续(xu)保持世界最发(fa)达国家和地区(qu)水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health techni🔴cians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The averag🎀e life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)力以赴抓紧抓实抓细新(xin)(xin)冠(guan)(guan)病(bing)毒肺炎疫(yi)(yi)情(qing)(qing)防控(kong)(kong)(kong)(kong)和疫(yi)(yi)苗(miao)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)工(gong)作(zuo)(zuo),不(bu)断(duan)提升科(ke)学精(jing)准(zhun)防控(kong)(kong)(kong)(kong)水平。全(quan)(quan)年出动(dong)流调队1110组2470人次(ci),调查处置649起(qi)新(xin)(xin)冠(guan)(guan)肺炎疫(yi)(yi)情(qing)(qing)相关(guan)事件,累(lei)计(ji)管理(li)密(mi)切(qie)接(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)(zhe)2194人、密(mi)切(qꦛie)接(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)(zhe)的(de)密(mi)切(qie)接(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)(zhe)1690人、一(yi)(yi)🔥般接(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)(zhe)5252人、筛查人员(yuan)46377人,专业、迅速做(zuo)好突发(fa)事件应急处置。进一(yi)(yi)步完(wan)善公共卫生体系建设(she),高(gao)(gao)标准(zhun)开展发(fa)热(re)门诊标准(zhun)化改建。开工(gong)新(xin)(xin)建区(qu)(qu)公共卫生中(zhong)心,推进区(qu)(qu)中(zhong)心医院传染病(bing)大楼(lou)改造,建立区(qu)(qu)级核酸采(cai)样队伍,显著提升区(qu)(qu)域核酸检测(ce)能力,守牢医疗(liao)机(ji)构(gou)疫(yi)(yi)情(qing)(qing)防控(kong)(kong)(kong)(kong)“监(jian)测(ce)哨”“主阵地”。平稳、高(gao)(gao)效(xiao)(xiao)、安全(quan)(quan)开展新(xin)(xin)冠(guan)(guan)疫(yi)(yi)苗(miao)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),累(lei)计(ji)完(wan)成(cheng)各类人群疫(yi)(yi)苗(miao)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)415.09万(wan)剂次(ci),覆盖(gai)(gai)184.70万(wan)人,170.49万(wan)人完(wan)成(cheng)全(quan)(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),60周岁以上老年人全(quan)(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)覆盖(gai)(gai)率(lv)(lv)全(quan)(quan)市第一(yi)(yi);65.81万(wan)人完(wan)成(cheng)加(jia)(jia)强(qiang)针接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),加(jia)(jia)强(qiang)针完(wan)成(cheng)率(lv)(lv)和全(quan)(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)覆盖(gai)(gai)率(lv)(lv)始(shi)终保(bao)(bao)持五个人口大区(qu)(qu)第一(yi)(yi)。发(fa)挥卫生健康(kang)专业优(you)势,协助制(zhi)订松(song)江(jiang)区(qu)(qu)集体类活(huo)(huo)动(dong)新(xin)(xin)冠(guan)(guan)肺炎疫(yi)(yi)情(qing)(qing)常态化防控(kong)(kong)(kong)(kong)工(gong)作(zuo)(zuo)指导意见,审批集会(hui)类活(huo)(huo)动(dong)防疫(yi)(yi)方案265起(qi),累(lei)计(ji)派出专业救护车(che)249车(che)次(ci),医务人员(yuan)866人次(ci),有效(xiao)(xiao)保(bao)(bao)障各类大型(xing)活(huo)(huo)动(dong)顺利举行,为疫(yi)(yi)情(qing)(qing)防控(kong)(kong)(kong)(kong)和经济社会(hui)发(fa)展作(zuo)(zuo)出了积极贡(gong)献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booste🌳r vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)健(jian)康(kang)服(fu)(fu)务能(neng)级(ji)不(bu)断提升(sheng),务实推进重点战略合作(zuo)项目。区(qu)(qu)中(zhong)(zhong)心医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)、方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan꧑)、泗(si)泾(jing)(jing)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)成功(gong)创(chuang)建上海(hai)市(shi)区(qu)(qu)域性(xing)(xing)医(yi)(yi)疗(liao)中(zhong)(zhong)心。方(fang)塔(ta)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)成为(wei)上海(hai)中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)药大(da)学附属(shu)松江医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(筹),泗(si)泾(jing)(jing)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)升(sheng)级(ji)为(wei)二级(ji)甲(jia)等(deng)综合性(xing)(xing)医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan),不(bu)断满足人民(min)(min)群众对(dui)高品质医(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务的(de)需(xu)求。完成15家村卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)室(shi)标(biao)准化建设,实现街镇(zhen)智慧健(jian)康(kang)驿(yi)站全(quan)覆盖,3家社区(qu)(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务中(zhong)(zhong)心成功(gong)创(chuang)建上海(hai)市(shi)首批示范性(xing)(xing)社区(qu)(qu)康(kang)复中(zhong)(zhong)心,居(ju)民(min)(min)“家门(men)口”的(de)医(yi)(yi)疗(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务得到完善。爱(ai)国卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)与(yu)健(jian)康(kang)促进工作(zuo)全(quan)面推进,在各(ge)区(qu)(qu)综合排名中(zhong)(zhong)位(wei)居(ju)全(quan)市(shi)第一(yi)。松江公立医(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)(yuan)改革持(chi)(chi)续(xu)保持(chi)(chi)全(quan)市(shi)领(ling)先,“社区(qu)(qu)综改云管理”评价连续(xu)5年(nian)保持(chi)(chi)全(quan)市(shi)第一(yi),社区(qu)(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务中(zhong)(zhong)心的(de)总体(ti)满意度(du)位(wei)居(ju)全(quan)市(shi)第一(yi),实现服(fu)(fu)务能(neng)级(ji)和居(ju)民(min)(min)获(huo)得感同步(bu)提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Tra🎃ditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration commu🔜nity rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文松(song)江”影(ying)响力不断扩大(da)。实施(shi)两(liang)轮(lun)人文松(song)江建(jian)设三(san)年行动计(ji)划,打造“书香(xiang)之域(yu)、书画(hua)(hua)之城、文博之府、影(ying)视之都(dou)”。广富(fu)林文化遗址成为(wei)上海文化新(xin)地标(biao),构建(jian)面向(xiang)长三(san)角的人文松(song)江活动中心,建(jian)立人文松(song)江创作研究(jiu)院、董其昌书画(hua)(hua)艺术(shu)博物馆(guan),出版(ban)《松(song)江人文大(dཧa)辞典(dian)》首卷。全面建(jian)成新(xin)时(shi)代✱文明实践中心三(san)级(ji)阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shang꧟hai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年(🔴nian)全(quan)区开展各类群众文化(hua)活(huo)动(包(bao)括线上)约(yue)1.9万(wan)场次(ci),参(can)与约(yue)216.9万(wan)人次(ci)(含(han)广场舞);全(quan)区公(gong)共图(tu)(tu)书(shu)馆流通约(yue)26.03万(wan)人次(ci),全(quan)区博物馆、艺术馆、美术馆线下接待观众约(yue)28.98万(wan)人次(ci);配送图(tu)(tu)书(shu)4.2万(wan)册(含(han)电子图(tu)(tu)书(shu)2万(wan)册),公(gong)益演出682场, 公(gong)益电影9275场(含(han)宣(xuan)传贴片980场)。加强新(xin)闻舆论氛围(wei)营造,全(quan)年(nian)电视节目《松江(jiang)新(xin)闻》《云间播(bo)报》共采编并(bing)播(bo)出新(xin)闻3220条(tiao),被市级媒体(ti)录(lu)用196条(tiao)。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art ꦇgalleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 piece🧔s were applied by municipal m𒅌edia.
体育赛事
Sports Events
新冠疫情常(chang)态化防控后,坚(jian)持“两手(shou)抓、两手(shou)硬、两手(shou)赢”,2021年(nian),顺利举办全(quan)国(guo)帆板大(da)(da)师赛、C🐼TCC房车锦标赛、全(quan)国(guo)高校百英里总决赛等国(guo)内(nei)重大(da)(da)赛事(shi),以及(ji)佘山元旦登高、业余足球联赛等一系列品(pin)牌(pai)赛事(shi)。全(quan)年(nian)共承办、协办市级(ji)赛事(shi)、活动4次,举办区(qu)级(ji)赛事(shi)、活动2次,吸引6000余人次市民参与各类体育赛事(shi)活动。全(quan)年(nian)在国(guo)家(jia)级(ji)比赛中获金牌(pai)1枚,在市级(ji)比赛中获金牌(pai)107枚、银牌(pai)76枚、铜(tong)牌(pai)77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Co💮mpetition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay 𝓀Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施
Sports Facilities
2021年,全区新建改(gai)建市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益(yi)智(zhi)健(jian)(jian)身(shen)苑点128个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)步(bu)道30条(tiao),市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球场(chang)12片,市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)房1个(ge),体育公园(yuan)2个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)中心(xin)2个(ge)。截至2021年底,我区共(gong)有(you)市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益(yi)智(zhi)健(jian)(jian)身(shen)苑点1032个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)🔴(min)健(jian)(jian)身(shen)步(bu)道112条(tiao),市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球场(chang)107片,市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)房17个(ge),体育公园(yuan)4个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)中心(xin)5个(ge)。全年区属各场(chang)馆累计(ji)接待(dai)市(shi)(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)锻炼近69.06万人次,场(chang)馆开放(fang)收入(ru)共(gong)计(ji)280.93万元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gar🍬dens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the yea🌠r, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区(qu)(qu)实现旅游收(shou)入126.46亿(yi)元(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长19.2%,接待游客(ke)1651.76万(wan)人次,比上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长47.3%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)末(mo),全(𒆙quan)区(qu)(qu)共有🏅星级(ji)(ji)饭店(dian)(dian)(dian)7家(jia),其(qi)中五星级(ji)(ji)饭店(dian)(dian)(dian)3家(jia),四星级(ji)(ji)饭店(dian)(dian)(dian)2家(jia),三星级(ji)(ji)饭店(dian)(dian)(dian)2家(jia);旅游饭店(dian)(dian)(dian)全(quan)年(nian)(nian)(nian)住宿接待162.06万(wan)人次,平均客(ke)房出租率53.08%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)末(mo),全(quan)区(qu)(qu)共有旅行社66家(jia),全(quan)年(nian)(nian)(nian)组团(tuan)人数12.34万(wan)人次。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of t𒈔ourists reached 16.5176 million𓄧, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist agen🍰cies in the district with 0.1234 million to🅷urists joining tour groups.
上海佘山世茂(mao)洲际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上海(hai)佘(she)(she)山(shan)世茂洲际酒(jiu)店的(de)(de)(de)(de)建筑是一项富有(you)创新的(de)(de)(de)(de)设(she)计(ji)之作,建造(zao)历(li)时12年(nian),这个新奇的(de)(de)(de)(de)酒(jiu)店遵循自然环境,充分利用深(shen)坑(keng)岩壁的(de)(de)(de)(de)曲面造(zao)型悬(xuan)挂并建造(zao)在深(shen)坑(keng)岩壁之上,主(zhu)体由地表以(yi)上2层及(ji)地表以(yi)下(xia)(xia)88米的(de)(de)(de)(de)15层构成,令(ling)世界(jie)叹为观止。酒(jiu)店坐落于(yu)上海(hai)松江佘(she)(she)山(shan)脚下(xia)(xia)的(de)(de)(de)(de)天马山(shan)深(shen)坑(keng)内,距离上海(hai)虹(hong)桥国际机场(chang)及(ji)上海(hai)虹(hong)桥火车站32公里,毗邻佘(she)(she)山(shan)国家(jia)森林(lin)公园、辰山(shan)植物园等多处旅(lv)游(you)胜(sheng)地。酒(jiu)店拥有(you)约900平方米的(de)(de)(de)(de)无柱宴(yan)会厅和(he)5个不同面积的(de)(de)(de)(de)多功能会议室。其中(zhong),带有(you)美轮(lun)美奂(🐽huan)的(de)(de)(de)(de)天窗布景的(de)(de)(de)(de)“奇迹”宴(yan)会厅,能够分割为三个独立的(de)(de)(de)(de)宴(yan)会厅,展示车辆更可直接驶(shi)入会场(chang),为多种会务活动提供理想(xiang)选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amaze༺d. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘(she)山(shan)国(guo)家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘山(shan)国(guo)(guo)家森林(lin)公园(yuan)(yuan)(yuan)是上(shang)海唯一(yiꦬ)的国(guo)(guo)家级自然山(shan)林(lin)胜(sheng)地,经营面积267公顷,景(jing)(jing)区(qu)森林(lin)覆(fu)盖率达到79.44%。园(yuan)(yuan)(yuan)内十二(er)座山(shan)峰犹如(ru)十二(er)颗大小(xiao)不一(yi)的翡翠从西南趋向(xiang)东(dong)北,蜿蜒连绵13公里,使(shi)一(yi)马平(ping)川的上(shang)海平(ping)原呈现出秀灵多姿的山(shan)林(lin)景(jing)(jing)观。1993年(nian)(nian)6月,由原国(guo)(guo)家林(lin)业部批准建立佘山(shan)国(guo)(guo)家森林(lin)公园(yuan)(yuan)(yuan),2001年(nian)(nian)被评为(wei)国(guo)(guo)家首批4A级旅游景(jing)(jing)区(qu)。现对(dui)外开(kai)放(fang)的景(jing)(jing)点有(you):东(dong)佘山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)、西佘山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)、天马山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)、小(xiao)昆山(shan)园(yuan)(yuan)(yuan)。
Shesha🦩n National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植(zhi)物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山(shan)植物园位于松江区佘山(shan)国(guo)家旅游度假区内(辰花公路3888号),是(shi)市政府、中国科(ke)(ke)学院和(he)国家(jia)林🐟业局合作共建的集科(ke)(ke)研、科(ke)(ke)普和(he)观赏游(you)览于(yu)一体(ti)的综合性(xing)植物(wu)园ღ,占地(di)面积(ji)207公顷,是华东地区规模(mo)最大(da)的植(zhi)物园🌠(yuan)。植(zhi)物园(yuan)内的辰山古遗址(zhi),2014年(nian)4月被市政府(fu)公布为上海市文物保(bao)护(hu)单位(wei)。该遗址2009年初发(fa)现,面(mian)积(ji)约为16公顷,初步判断为(wei)商(shang)周(zhou)时(shi)期古文化遗址(zhi)。
园区由(you)中心展示区、植物保育(yu)区、五大洲植物区和外围(wei)缓冲区等四大功能区构成。展览温(wen🐻)室展览面积为12608平(ping)方米,由热带花果馆(guan)、沙(sha)生植(zhi)物(wu)馆(guan)和珍奇植(zhi)物(wu)馆(guan)组成,为(wei)亚洲最(z⛦ui)大(da)展(zhan)(zhan)览温(wen)室(shi)群,其中沙(sha)生植(zhi)物(wu)馆(guan)为(wei)世界(jie)最(zui)大(da)室(shi)内沙(sha)生植(zhi)物(wu)展(zhan)(zhan)馆(guan)。现为(wei)国家(jia)4A级景区。
Shanghai Chenshan B𝕴otanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest 𒈔exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoo🦂r sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园(yuan)(yuan)始建于1978年,占地182亩,原址为(wei)唐宋(song)时期(qi)古(gu)华亭的闹市中心。෴园(yuan)(yuan)内有各级不可移动文(wen)物(wu)(wu)共8处,其中包括兴圣教寺(si)塔,1996年11月(yue)被(bei)国务院(yuan)公布(bu)为(wei)全国重点文(wen)物(wu)(wu)保(bao)护(hu)单位;兰瑞堂、砖刻照壁(bi)、陈(chen)化成祠、天妃(fei)宫和(he)望仙桥,2014年4月(yue)被(bei)市政(zheng)府公布(bu)为(wei)上海市文(wen)物(wu)(wu)保(bao)护(hu)单位;明代石像(xiang)生(sheng)、张氏宅前厅,2013年6月(yue)被(bei)公布(bu)为(wei)松江区文(wen)物(wu)(wu)保(bao)护(hu)单位。
整个园(yuan)(yuan)景以(yi)北宋的方(fang)塔为中心(xin),四(si)周环设宋代望仙桥,明代砖雕(d🅺iao)照(zhao)壁、兰瑞堂、石(shi)雕(diao)园(yuan)(yuan),清代天妃宫、陈(chen)公(gong)祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现(xian)为国(guo)家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national🔴 key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Quee🐈n of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海醉白(bai)池公园(yuan)
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白(bai)池(chi)是上(shang)海五大古典园林之(zhi)一,占(zhan)地76亩。园内(nei)有两处不(bu)可(ke)移动(dong)文(wen)物,其中:醉(zui)白(bai)池(chi),2014年4月(yue)被市政(zheng)府公布为(wei)(wei)上(shang)海市文(wen)物保(bao)护单(dan)位(wei);雕(diao)花厅,1985年7月(yue)被公布为(wei)(wei)松江(jiang)(jiang)县文(wen)物保(bao)护单(dan)位(wei)。园林源(yuan)于宋(song)代(dai)(dai)松江(jiang)(jiang)进(jin)士朱之(zhi)纯的私家宅院,名“谷阳(yang)园”。后为(wei)(wei)明代(dai)(dai)大书(shu)画(hua)家董(dong)其昌觞咏处,也是名人学(xue)士常游之(zhi)地。清顺治年间,工部主事顾大申重加修建(jian),因崇拜唐大诗人白(bai)居易,仿宋(song)宰相韩琦慕白(bai)之(zhi)意(yi),将ꦦ所建(jian)池(chi)上(shang)园林命(ming)名为(wei)(wei)“醉(zui)白(bai)池(chi)”,迄今已有370多年历史。园内(nei)现保(bao)存着宋(song)代(dai)(dai)的乐(le)天(tian)轩,明代(dai)(dai)的四面(mian)厅、疑舫、读书(shu)堂,清代(dai)(dai)池(chi)上(shang)𒉰草堂、雪海堂、宝成楼、雕(diao)花厅等亭台(tai)楼阁;收藏(zang)有元赵孟頫书法真(zhen)迹《前、后赤壁赋》石刻(ke)、清(qing)代(dai)《云(yun)间(jian)邦彦(yan)🃏画像》碑刻(ke)等艺术瑰宝。园(yuan)内(nei)悬挂的(de)当代(dai)书法名家题字(zi)匾联更是不计(ji)其数。现为国家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The 🅘garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广(guang)富(fu)林文化遗址(zhi)
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林(lin)文化遗(yi)址位于松江新(xin)城(cheng)北部,东至龙源路,南至广富林(lin)路,西至沈泾塘(tang),北至银(yin)泽(ze)北路,遗(yi)址涉及💞面积约850亩(mu),是目前经考古(gu)发现的上海29处遗址中(zhong)包含内(nei)容最丰富,最具保护与(yu)开发价值的(de)古文化遗(yi)址(zhi)。广富林༺文化遗(yi)址(zhi)中(zhong)现共有3处不可移(yi)动文物(wu),其𓂃(qi)中:广(guang)富林文化遗址,2013年被国务院ও(yuan)核定为第七批(pi)全国文物(wu)保护单位;1987年11月被公布为上海市(shi)文物保护单(dan)位;知也桥(qiao),2016年1月被公布为松江区文物保护点。
广富林文化遗(yi)(yi)址以考古遗(yi)(yi)址保(bao)护区为核(he)心,对古遗址(zhi)加以原生态(tai)保(bao)护和呈现,突显农耕生态文化,展现(xian)原汁原味(wei)的(de)田园风(feng)光。深厚的(de)文化底ꦇ(di)蕴是广富林(lin)项目(mu)的(de)𒊎核心(xin)竞(jing)争力,其中包括文(wen)化展(zhan)(zhan)示区(qu)、民(min)俗展(zhan)(zhan)示区(qu)、宗教展(zhan)(zhan)示区(qu)、考(kao)古遗址展(zhan)(zhan)示馆、瓷(ci)窑展(zhan)(zhan)示馆。ꦗ与松江府城(cheng)(cheng)、仓城(cheng)(cheng)、泗泾(jing)古镇等(deng)历史文(wen)化风貌区(qu)相呼应,成(cheng)为(wei)沪上(shang)“深(shen)度(du)文化寻(xun)根之旅(lv)”的(de)目的(de)地之一。
Guang🙈fulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye♍ Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journꦜey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野公园
Guangfulin Country Park
广富(fu)林郊野公(gong)园位于佘山国家🌟森林公(gong)园南侧,紧邻(lin)广富(fu)林文化遗址。
广富林郊野(ye)公(gong)园围绕“田(tian)、水、路、林、村”五大核心要素建设,以农耕(geng)生(sheng)态(tai)自然景观(guan)(guan)为基础,由农园采(cai)摘(zhai)、果林风(feng)光(guang)、湿(shi)地渔村三大板(ban)块组成,并按区块分为油菜(cai)花田(tian)、绿(l𓆏v)野(ye)闲(xian)踪、森林氧吧、老来青稻田(tian)、稻香闲(xian)影等12个区域,同时辅以文化展览、采(cai)摘(zhai)垂(chui)钓(diao)、观(guan)(guan)光(guang)漫步等功能,形成综合郊野(ye)游憩区。
Guangfulin Country Park is lo♈cated on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit pickin♏g, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦江之首旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦(pu)江(jiang)(jiang)之首(shou)(shou)旅游景区(qu),是上海母亲河黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)的(de)起(qi)始点,也称“黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)零公里”。有来(lai)自(zi)江(♚jiang)(jiang)浙蜿蜒而来(lai)的(de)斜塘江(jiang)(jiang)、圆(yuan)泄泾两(liang)水(shui)(shui)在此(ci)处汇(hui)集(ji),形(xing)成一块(kuai)三角洲形(xing)状的(de)宝地(di),经横潦泾流入(ru)黄(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)汇(hui)源之处,🃏江(jiang)(jiang)水(shui)(shui)烟波浩(hao)渺,江(jiang)(jiang)中帆舫(fang)争流,江(jiang)(jiang)边罾起(qi)网落(luo),江(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,孕育着道不尽(jin)的(de)江(jiang)(jiang)南水(shui)(shui)乡风(feng)光,“浦(pu)江(jiang)(jiang)之首(shou)(shou)”由此(ci)得名。整(zheng)个景区(qu)分地(di)上和(he)地(di)下两(liang)部(bu)(bu)分,地(di)上部(bu)(bu)分为(wei)(wei)“疏流利运(yun)”宝塔(ta)和(he)“春(chun)申堂”,而地(di)下部(bu)(bu)分为(wei)(wei)“水(shui)(shui)文化展示馆”。景区(qu)内挑梁斗拱式(shi)建筑风(feng)格(ge)散发古典风(feng)韵,落(luo)地(di)窗琉璃瓦又不失现(xian)代时尚快感。江(jiang)(jiang)南格(ge)调的(de)园林风(feng)韵配以(yi)银杏、槐树、垂柳等本(ben)土植株,彰显中国(guo)古代传(chuan)统文化的(de)缩影。现(xian)为(wei)(wei)国(guo)家(jia)3A级景区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever 🐟beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士小镇
Thames Town
泰晤士小(xiao)镇位于松(song)(song)江(jiang)新城(cheng)的(de)西部,是一(yi)个体(ti)(ti)现(xian)松(song)(song)江(jiang)新城(cheng)整体(ti)(ti)风(feng)(feng)(feng)(feng)格的(de)标志性区(qu)域,该区(qu)占地约1平方(fang)公(gong)里,东(dong)侧(ce)为新城(cheng)最(zui)大的(de)一(yi)个人(ren)工湖。绿(lv)树清(qing)湖、具有原汁原味的(de)英(ying)(ying)国(guo)乡村建筑风(feng)(feng)(feng)(feng)格。泰晤士小(xiao)💖镇设(she)计风(feng)(feng)(feng)(feng)格引入(ru)英(ying)(ying)国(guo)泰晤士河边小(xiao)镇风(feng)(feng)(feng)(feng)情和(he)(he)住宅特征,追求人(ren)与自然(ran)的(de)最(zui)佳和(he)(he)谐,体(ti)(ti)现(xian)松(song)(song)江(jiang)新城(cheng)浓(nong)烈的(de)现(xian)代化、国(guo)际化、生态化以及旅游(you)文化气(qi)息。其中一(yi)条连续的(de)多功能步行(xing)街以及河畔(pan)英(ying)(ying)式广场成为小(xiao)镇的(de)主(zhu)轴线,也是居民及游(you)人(ren)进行(xing)集会、表演、休闲(xian)、交(jiao)往的(de)好去处,层次丰富,引人(ren)入(ru)胜,整体(ti)(ti)气(qi)氛充满生活情调和(he)(he)乐(le)趣。
Located in the west of Songjia🧜ng New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影视乐园
Shanghai Film Park
上(shang)海影(🍌ying)视(shi)乐(le)园坐落(luo)于车(che)墩镇北松公路4915号,集影(ying)视(shi)拍摄、旅游(you)观光🔥、文化(hua)传播为一体,由老上(shang)海“三(san)十(shi)年代南京路”“静安(an)寺路”“石(shi)库门(men)里弄”“老城(cheng)厢”“十(shi)六铺(pu)码(ma)头”“民国十(shi)二店铺(pu)”“得意(yi)楼茶社(she)”“凯司令西(xi)餐社(she)”“彩虹(hong)酒吧”“鸿翔服(fu)装店”“上(shang)海总商会门(men)楼”“平安(an)大(da)戏(xi)院(yuan)”“老式(shi)火车(che)站”“欧(ou)式(shi)建筑群(qun)”“苏州河(he)港区”“教堂”“和(he)平广场”“浙(zhe)江路钢桥”“湖(hu)山(shan)区”等(deng)拍摄场景及大(da)型(xing)组合摄影(ying)棚、服(fu)装仓库、道具仓库、置(zhi)景工厂(chang)所组成(cheng);还(hai)辟有(you)环形有(you)轨(gui)电(dian)车(che)、上(shang)影(ying)服(fu)道选(xuan)粹展馆(guan)等(deng)娱(yu)乐(le)项目。现为国家(jia)4A级景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Townꦬ. It is a combination of film and television shooting, 💙tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜(sheng)强影视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海(hai)胜强影视基(ji)地(di)坐落于永丰(feng)街道长(zhang)谷(gu)路18号,是一家专业(ye)影视拍(pai)摄(she)基(ji)地(di),拥有大量(liang)明、清、民国风格建(jian)筑及花(hua)园外景、室内摄(she)影棚和宾(bin)馆(guan)住宿区。✤《天(tian)下无双》、《叶问4》、《卖房子(zi)的人》、《那年(nian)花(hua)开月正圆》、《燕云台(tai)》、《人民的财产》、《人潮🍬汹涌》等众多(duo)影视作(zuo)品均取景至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” aಞnd many other film🐓s and television works have been set here.
上海欢(huan)乐(le)谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)海(hai)欢乐(le)谷位(wei)于松江区林(lin)湖路888号,包💖(bao)含了“阳光港(gang)、欢乐(le)时光、飓(ju)风湾、金矿镇、欢乐(le)海(hai)洋、上(shang)海(hai)滩、香格里(li)拉”七个主题区,百(bai)余项(xiang)娱乐(le)项(xiang)目及观赏(shang)项(xiang)目,十余座顶级(ji)游乐(le)项(xiang)目,逾万个表演场(chang)座位(wei)。
这里有被誉为(wei)“过山(shan)车鼻(bi)祖(z🦩u)”的(de)(de)木质过山(shan)车“谷木游龙”、90度垂直跌落(luo)过山(shan)车“绝顶雄风”、球幕(mu)飞行影院“奇境:穿越北(bei)纬30°”等先进的(de)(de)游乐(le)设备(bei)。这里荟萃了大(da)(da)型跨媒(mei)体(ti)实景(jing)水(shui)秀《天(tian)幕(mu)水(shui)极》,融体(ti)验、参与(yu)、互动(dong)为(wei)一(yi)体(ti)的(de)(de)影视特(te)技实景(jing)剧《新上(shang)海(hai)(hai)滩(tan)(tan)风云》等世界各(ge)地的(de)(de)精彩演艺(yi)活动(dong)。还有可(ke)容纳4000人(ren)的(de)(de)华侨城大(da)(da)剧院;集宴会(hui)、餐饮、会(hui)议、展览等功能于(yu)一(yi)体(ti)的(de)(de)大(da)(da)型多(duo)功能厅——亚瑟(se)宫等大(da)(da)型主(zhu)题场馆。近(jin)年(nian),上(shang)海(hai)(hai)欢(huan)乐(le)谷陆续推出大(da)(da)型跨媒(mei)体(ti)实景(jing)水(shui)秀《天(tian)幕(mu)水(shui)极》等项(xiang)目、全新上(shang)海(hai)(hai)滩(tan)(tan)区(qu)主(zhu)题区(qu)等众多(duo)升级改(gai)造项(xiang)目,打造“玩(wan)不完的(de)(de)欢(huan)乐(le)谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has se⛦ven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment project𝓀s, anܫd more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-🍬life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand T🔯heatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海(hai)玛(ma)雅海(hai)滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海(hai)玛雅海(hai)滩(tan)水(shui)公园是华东(dong)地区大型水(shui)上(shang)乐园,坐落于(yu)风(feng)景秀美(mei)的(de)佘山国家(jia)旅(lv)游度假区,注重“惊险刺激”和“合家(jia)畅游”元(yuan)素的(de)兼容(rong)并(bing)蓄,融合古代(dai)玛雅文化与现代(dai)水(shui)上(shang)游乐体验(yan),是华侨城集团继(ji)上(shang)海🍎(hai)欢乐谷之后,在(zai)华东(dong)地区推出(chu)的(de)又(you)一精品力(li)作。
目前公园占地(di)面积近(jin)20万平方米,拥有4滑道水上(shang)跳楼机“极速(su)水蟒”、水磁动力技(ji)术的(de)双(shuang)轨水上(shang)过山车“大黄蜂”、水上(shang)竞速(su)之选“大章鱼滑道”、深海漩涡体验项(xiang)目“巨兽碗”、魔幻互动水寨(zhai)“玛(ma)雅水寨(zhai)”、四滑道组(zu)合“四驱迷(mi)城”、直径23米超级大喇叭、滑道组(zu)合项(xiang)目“羽蛇神环”、“太阳迷(mi)漩”等(deng)40余套大型水上(shang)设备(bei)及(ji)景观项(xiang)目,以及(ji)5大家(jia)庭游乐区100余款亲子戏水设备(be෴i),其中多项(xiang)获(huo)得国ꦆ际(ji)行业(ye)旅游协会的(de)专(zhuan)业(ye)设备(bei)奖项(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Res🥂ort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big🌞 Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super tru𓆏mpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上(shang)海月湖雕(diao)塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)(shan)傍水(shui)(shui)(shui)的(de)(de)上海月(yue)湖(hu)(hu)(hu)雕塑(su)公园坐(zuo)落于上海佘山(shan)(shan)国家(jia)旅游度假(jia)区(qu),是一座集(ji)现(xian)代雕塑(su)、建筑艺(yi)(yi)术、自(zi)(zi)然山(shan)(shan)水(shui)(shui)(shui)景观(guan)和高档休息娱乐(le)于一体(ti)的(de)(de)艺(yi)(yi)术风景乐(le)园。园区(qu)由小佘山(shan)(shan)、月(yue)湖(hu)(hu)(hu)和环(huan)湖(hu)(hu)(hu)腹地组(z♋u)成,总占地1300亩,465亩的(de)(de)月(yue)湖(hu)(hu)(hu)作为中(zhong)心,环(huan)湖(hu)(hu)(hu)分为春、夏、秋、冬(dong)四个不(bu)同风貌的(de)(de)岸区(qu)。目前(qian)近80多件来自(zi)(zi)欧(ou)美(mei)、日本和中(zhong)国雕塑(su)大师的(de)(de)世界(jie)雕塑(su)精品点缀在(zai)自(zi)(zi)然山(shan)(shan)水(shui)(shui)(shui)间(jian),展(zhan)现(xian)出月(yue)湖(hu)(hu)(hu)雕塑(su)公园“回归自(zi)(zi)然、享受艺(yi)(yi)术”的(de)(de)理(li)念追求,创(chuang)建出美(mei)仑美(mei)奂(huan)的(de)(de)人间(jian)艺(yi)(yi)术乐(le)园。现(xian)为国家(jia)4A级景区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu ꦅwith 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精灵之(zhi)城主题乐园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海世(shi)茂(mao)精(jing)(jing)(jing)灵之城主题(ti)乐(le)园(yuan)坐(zuo)落于佘山国(guo)家旅游(you)度假区,占地(di)4.5万平(ping)方米(mi),由(you)户外(wai)深坑(keng)秘境乐(le)园(yuan)与室内(nei)蓝(lan)精(jing)(jing)(jing)灵乐(le)园(yuan)组成(cheng),是(shi)国(guo)内(nei)首座坐(zuo)拥奇迹景观(guan)和(he)国(guo)际(ji)IP的(de)(de)室内(nei)外(wai)综合型主题(ti)乐(le)园(yuan)。其中,深坑(keng)秘境乐(le)园(ꦆyuan)充分(fen)利用海拔负(fu)88米(mi)深坑(keng)奇景的(de)(de)自(zi)然风光,打(da)造了探索世(shi)界级地(di)标(biao)的(de)(de)旅游(you)观(guan)光景点。蓝(lan)精(jing)(jing)(jing)灵乐(le)园(yuan)是(shi)亚太(tai)区首座蓝(lan)精(jing)(jing)(jing)灵主题(ti)乐(le)园(yuan),完美复刻了经典动画中的(de)(de)“蓝(lan)精(jing)(jing)(jing)灵🤪村(cun)”,打(da)造森林区、村(cun)庄区、格格巫的(de)(de)家、茂(mao)险王区四大独具特色的(de)(de)主题(ti)区,是(shi)上海及长三角区域亲子家庭短(duan)途游(you)目的(de)(de)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry𝐆 Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “꧂Smurfs Villඣage” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze Ri🦋ver Delta.
五(wu)厍农(nong)业(ye)休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农业(ye)休闲观(guan)光(guang)(guang)园占地面积7000亩,以生态农业(ye)和休闲观(guan)光(guang)(guang)为(wei)一(yi)体,是学习农业(ye)知识、参(can)观(guan)田园风光(guang)(guang)、体验农家生活(huo)、放松疲惫身(shen)心的(de)(de)理想场(chang)所。观(guan)光(guang)(guang)园内(nei)空气(qi)清新、环(huan)境(jing)悠美,乡土气(qi)息浓郁,独有的(de)(de)“三(san)净”条件让(rang)人时(shi)♛刻感受世外(wai)桃源般(ban)的(de)(de)惬(qie)意(yi)。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, t🎐he park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上(shang)海西(xi)部渔村(cun)垂钓休闲中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishiಞng Villa🍒ge
上海西(xi)部(bu)渔村垂(chui)钓(diao)中心垂(chui)钓(diao)场占(zhan)地(di)总面(mian)积四百余亩(mu)(mu),是(shi)目前(qian)华(hua)东地(di)区为数不多的(de)设施完善的(de)垂(chui)钓(diao)休闲(xian)场所之一(yi)。西(xi)部(bu)渔村于2004年(nian)9月正式对外开放,现有休闲(xian)垂(chui)钓(diao)水面(mian)200余亩(mu)(mu),竞技垂(chui)钓(diao)水面(mian)30亩(mu)(mu),并拥有近百亩(mu)(m♐u)的(de)生态休闲(xian)林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public f🎶irst in September🔯 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛车(che)场
Shanghai Tianma Circuit
上(shang)海天马赛(sai)车(che)(che)场(chang)占地(di)(di)约230亩(mu),位(wei)于佘山镇(zhen)沈砖公路3000号(hao),G1503上(shang)海绕(rao)城高速(su)公路天𓄧马出入口(kou)西南侧,于2004年正(zheng)式投入运(yun)营(ying),是经权威(wei)机(ji)构-国际汽车(che)(che)运(yun)动联合会(FIA)验收合格认(ren)证的F4赛(sai)道(dao),寓玩乐、学习、竞技于一体,为享受汽车(che)(che)文化(hua)、企业公关活动、旅游度假、赛(sai)车(che)(che)休闲娱乐、安全(quan)(quan)驾驶培(pei)训等活动提(ti)供理(li)想的服务平(ping)台。赛(sai)道(dao)全(quan)(quan)长2.063千米,8个(ge)(ge)左弯、6个(ge)(ge)右(you)弯共14个(ge)(ge)弯道(dao),另包含2处近万平(ping)方米的安全(quan)(quan)驾驶场(chang)地(di)(di)。配置丰富的多(duo)功能厅、贵宾包厢(xiang)、培(pei)训中(zhong)心(xin)、千人看台等设施(shi),曾先后(hou)举办(ban)过多(duo)项(xiang)国际国内重大赛(sai)事(shi)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activiti🎀es. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thou൲sand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上(shang)海佘山国(guo)际高尔夫俱乐部(bu)
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)海佘山国际(ji)(ji)高尔夫(fu)俱乐(le)部位于(yu)佘山国家(jia)旅游度假区的(de)核(he)心区,是(shi)上(shang)海地(di)(di)区地(di)(di)面(mian)起伏度最大的(𝔍de)高尔夫(fu)球场(chang)。俱乐(le)部占(zhan)地(di)(di)面(mian)积 2200亩、全长 7140码,包括(kuo)一(yi)座18洞(dong)72标准杆(gan)符合国际(ji)(ji)锦标赛标准的(de)高尔夫(fu)球场(chang)、高尔夫(fu)酒(jiu)店公寓、具有(you)托斯卡纳风(feng)格的(de)高尔夫(fu)别墅以(yi)及配(pei)套的(de)休闲度假设施。
Located in the co💫re area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holesﷺ and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物馆(guan)
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)博物(wu)(wu)馆(guan)是一座(zuo)集收(shou)藏、研究、展(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)(shi)松江(jiang)(jiang)历史(shi)文物(wu)(wu)为(wei)一体的地方(fang)史(shi)志(zhi)类博物(wu)(wu)馆(guan)。展(zhan)(zhan)(zhan)厅面积(ji)1200平(ping)方(fang)米(mi),分为(wei)上下(xia)二层。二层为(wei)博物(wu)(wu)馆(guan)基本陈(chen)(chen)列(lie)“流沙沉宝”展(zhan)(zhan)(zhan),该陈(chen)(chen)列(lie)分为(wei)“浦江(jiang)(jiang)晨曦”、“史(shi)河(he)波光(guang)”、“艺(yi)海丹青”三大板块(kuai),科学系统地展(zhan)(zhan)(zh♛an)示(shi)(shi)了(le)松江(jiang)(jiang)地区(qu)出土(tu)和(he)博物(wu)(wu)馆(guan)馆(guan)藏的文物(wu)(wu),同(tong)时结合(he)景观(guan)(guan)复原、灯(deng)箱(xiang)、多媒体等辅(fu)助陈(chen)(chen)列(lie)方(fang)式,直观(guan)(guan)反映(ying)了(le)松江(jiang)(jiang)古代各个时期社会生(sheng)产和(he)艺(yi)术发展(zhan)(zhan)(zhan)成就(jiu)。一楼为(wei)临时展(zhan)(zhan)(zhan)厅,不定期地开(kai)展(zhan)(zhan)(zhan)各类专题展(zhan)(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)(zhan)厅外东西两侧(ce),由碑(bei)廊和(he)碑(bei)亭(ting)组成碑(bei)刻(ke)(ke)展(zhanꦑ)(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu),东碑(bei)廊陈(chen)(chen)列(lie)明、清(qing)松江(jiang)(jiang)府告(gao)示(shi)(shi)等史(shi)料(liao)碑(bei)刻(ke)(ke),西碑(bei)廊陈(chen)(chen)列(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃等书法艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and r🌃eflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the h🎃istorical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江唐(tang)经幢位(wei)于松江中(zhong)山小(xiao)学(xue)校园内,1988年(nian)1月(yue)被国(guo)(guo)务院公布(bu)为(wei)全国(guo)(guo)重点文物保护单位(wei)。൩建(jian)于唐(tang)大中(zhong)十三年(nian)(859年(nian)),是(shi)现存(cun)上(shang)海最(zui)古老的地面建(jian)筑。经幢21级,高9.3米,八ꦓ棱八面,故(gu)又称(cheng)为(wei)八棱碑(bei),俗称(cheng)“唐(tang)经幢”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural ꦫrelics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”𓄧.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)(cang)桥位于(yu)永丰(feng)街道中山西路仓(cang)(cang)桥弄南(nan),2014年4月(yue)被公布为(wei)上海市文物(wu)保(bao)护(hu)单位,是一(yi)座高10余(yu)米,跨度50余(yu)米的五孔拱形大(da)石桥。桥原名(ming)永丰(feng),因桥南(nan)为(wei)松江府漕(cao)运仓(cang)(cang)城,故(gu)俗称(cheng)大(da)仓(cang)(cang)桥。现(xian)为(wei)上海地区著名(ming)的明代大(𝔍da)石桥之一(yi)。
Locate🍸d at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relꦡics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)真(zhen)寺位于(yu)(yu)岳阳街道(dao)马路桥居委会缸甏巷75号,1980年(nian)꧋8月被公(gong)布为(wei)上(shang)海市(shi)文物保护单位,是上(shang)海地区最早的(de)伊斯兰教(jiao)寺院,始建(jian)于(yu)(yu)元至(zhi)正年(nian)间(1341年(nian)—1368年(nian)),初名真(zhen)教(jiao)寺。明清(qing)时期(qi)经过多次整(zheng)修和扩建(jian),因此,如今的(de)清(qing)真(zhen)寺既(ji)有元代时期(qi)的(de)建(jian)筑(zhu)风格,又(you)有明清(qing)两代的(de)建(jian)筑(🧜zhu)特(te)色。主体建(jian)筑(zhu)有大(da)殿(dian)(dian)、窑殿(dian)(dian)、穿廊,另有南、北讲堂,邦(bang)克(ke)门(men)等,其中窑殿(dian)(dian)和邦(bang)克(ke)门(men)两处最具(ju)该寺建(jian)筑(zhu)特(te)色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South🅷 Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺(si)
Xilin Temple
西林(lin)禅(shan)寺(si),又名(ming)崇恩寺(si),建(jian)于南宋咸(xian)淳年(nian)间(1265—1274年(nian))。明洪武二十(shi)年(nian)(1387年(nian))重(zhong)建(jian),位(wei)于岳(yue)阳街(jie)道中山中路666号。明正(zheng)统皇敕封时赐名(ming)“大明西林(lin)禅(shan)寺(si)”。大殿后门有一(yi)塔,名(ming)圆应宝塔,俗称“西林(lin)塔”。圆应塔(西林(lin)塔)1982年(nian)9月被公布为(wei)上海市文物(wu)保护单(dan)位(wei)。塔身七层八面,砖木结(jie)构(gou),⛦塔高46.5米,迄今仍为(wei)上海地区最高的一(yi)座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en 💃Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.